| 1. | procedural rights in criminal proceedings (debate) droits procéduraux dans les procès pénaux (débat) |
| 2. | The procedural rights of defendants were not regulated. les droits procéduraux des prévenus n'étaient pas réglementés. |
| 3. | All these procedural rights apply to the arrest warrant. tous ces droits procéduraux s'appliquent au mandat d'arrêt. |
| 4. | Procedural rights Substantive equality Inégalités Portail du droit |
| 5. | We have been working on the procedural rights for persons who are accused. nous avons travaillé sur les droits procéduraux des accusés. |
| 6. | And these procedural rights have not been implemented in french law. et ces droits procéduraux n'ont pas été appliqués dans le droit français. |
| 7. | We would like these procedural rights to be considered as a package. nous voudrions que ces droits procéduraux soient considérés comme un paquet. |
| 8. | This relates to procedural rights and the right to legal protection. on parle ici de droits procéduraux et du droit à la protection juridique. |
| 9. | I must respond to mrs buitenweg and mr demetriou on procedural rights. je voudrais répondre à mme buitenweg et m. dimitriou sur les droits procéduraux. |
| 10. | The framework decision will also be accompanied by a reinforcement of people's procedural rights. la décision-cadre s'accompagnera également d'un renforcement des droits procéduraux des personnes. |